澳大利亚的这个Australian Made, Australian Grown Campaign怎么翻译貌似是一个公司
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 18:01:40
首先纠正你的拼写啊,是company
这句的意思应该是澳洲出产,有澳洲土生土长的公司出品。也可以理解为由澳洲人一手培育的东西。
是澳洲出产的意思。
地地道道的澳洲货
澳大利亚生产,澳大利亚本土公司
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 18:01:40
首先纠正你的拼写啊,是company
这句的意思应该是澳洲出产,有澳洲土生土长的公司出品。也可以理解为由澳洲人一手培育的东西。
是澳洲出产的意思。
地地道道的澳洲货
澳大利亚生产,澳大利亚本土公司