看老友记是双字幕好还是就英文字幕好

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 17:07:46
如题,我是从来没看过老友记。现在开始看了。不过,现在有3种,一种是中文,一种是英文字幕,一种是双字幕。你们说哪种效果最好呢?还有,如果是双字幕的话又要在哪下载呢?我上网查的双字幕,他们说是双字幕。但只能放一种字幕,也就是说他有中英字幕给你选。是我不知道怎么弄成双字幕还是没下对》?

我前几季看的是双字幕的,到后来就完全不用字幕了
如果你怕看不懂的话就先用中文或者双字幕的好了(双字幕在射手网上就能下到),毕竟里面有不少俚语之类的习惯性表达,和中文差别还是挺大的
看到后来就会非常习惯了,而且对里面的美式幽默也会越来越熟悉,会更搞笑的,呵呵~

如果你英文能直接听懂,当然就看英语字幕就可以了,如果是放的双语字幕的,可能你多半也只会看中文,因为更好理解嘛。

所以我就推荐看中文字幕,然后变看变想他们到底用的是哪个句子。最后再看英文的剧本。下这个版本的:

http://www.verycd.com/topics/78963/

看英文字幕的,一边看一边跟着说,对提高英语口语有帮助,我就是这样的