we can study flowers there这里there是什么成分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 06:09:35
都说是状语
副词不是也可以做定语吗? 那要怎么区别说是做的定语还是状语呢?
像flowers there 为什么不能说是定语后置修饰flowers呢?
也就是说做定语还是做状语要看上下文的意思吗?

如果是我们能研究那里的花,就是定语后置.
如果是我们在那可以研究花,就是状语.

翻译一下就知道了。

照你那么翻译是我们可以研究这里的花朵。

正确的是 我们可以在这里研究花朵。 你再看一下上下文是不是这个意思。