诗句在线翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 23:44:33
“金霞昕昕渐东上,轮欹影促犹频望。 绝景良时难再并,他年此日应惆怅.”的意思,谁能给翻译下,做好能把整首诗都翻译下,谢谢

Golden glow isdawn gradually, cherishing the wheel of judah at promoting frequency. When JueJing difficult again and good, he was the day should be disappointed.

见唐刘禹锡《八月十五夜桃源玩月》

尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。

凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。

碧虚无云风不起,山上长松山下水。

群动悠然一顾中,天高地平千万里。

少君引我升玉坛,礼空遥请真仙官。

云帡欲下星斗动,天乐一声肌骨寒。

金霞昕昕渐东上,轮欹影促犹频望。

绝景良时难再并,他年此日应惆怅。

这首诗共十六句,每四句一韵,每一韵又是一个自然段落。第一段写桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段写八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反衬中秋之月;第三段浪漫畅想,写欲仙之感,由景及情,生发自然;最后一段从畅想中曳回,写日出月落,更就"绝景良时"抒发情感,略出桃源别后,难再重游一意。全诗景物随时而变,情调随景而移,有起伏迭宕之感。

Xin Xin gradually Jinxia East, the round still frequent interjection video to promote hope.景良not difficult and when he should be in this melancholy day.