every third year与every three years的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 13:48:10
尤其是前者的翻译,该是每隔两年还是每隔三年。请慎重考虑后回答,谢谢。
再具体点行吗?
......
还是不懂

我是第一个给你回答的哦,现在修改答案,所以到最后了

every third year每个第三年,这与他们算年的方式有关。比如说以十二年为一个周期,那么就是这些十二年中的每个第三年
every three years就是每隔三年

补充:every third year在通常情况下的意思是每三年,和every three years是一样的意思,但是在我上面所说的那种特殊情况下,其意思就是每个第三年。英文是很灵活的东西,在特定的语境下都会有行得通的意义

晕。还要怎么具体。二者意思是一样的。而且给你例句了。有啥不懂的呢?我就告诉你一句:
the olympic games is held every four years(=every fouth year).凭你对奥运会的了解。你应该知道怎么翻译了吧。。
一样的。
every third year.
每三年出现一次的,三年一次的
every three years每三年

every fourth year =every four years

every 与基数词、序数词、other 和few 连用,表示时间或空间的间隔,意为“每……;每隔……”。如:

He comes here every three days (every third day). 他每三天(每隔两天)来这儿一次。

You'd better plant a tree every five meters(every fifth meter). 你最好每(隔)5米种一棵树。(树的空间忽略不计)

Write on every other line. 隔行写。

every other day 每隔一天

every few days 每隔几天(注意“few”前没有“a”)

前一个是:每隔两年(没到第三年,就是中间隔了两年,即没给两年)
后一个是:每隔三年

third 是第三,它是序数词
three 是三,它是基数词