魔兽争霸魔法破坏者台词?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 01:31:20
最近玩真三发现司马懿总不停的重复一句台词发音大概是“well ford us”
想请教一下懂英语的朋友魔法破坏者(司马懿原型)的这句台词是什么?意思又是什么?

呵呵,楼主听的声音与事实翻译相差太多了,是"For Quel'Thalas!" ---为了Quel'Thalas!(Quel'Thalas,高等精灵国家),不信的话自己再仔细听一遍,我这个百分百正确。

魔法破坏者声音翻译

Spell Breaker
破法者
Ready - "I smell magic in the air." ---空气中有魔法的味道。
Warcry - (Elvish)
What1 - "I thirst for magic."---我渴求魔法。
What2 - "Be quick, time is mana."---快些,时间就是魔法。
What3 - "The blood elves await." ---我们血精灵准备好了。
What4 - "Get on with it!" ---开始吧。
Yes1 - "I'll handle it" ---我能控制好。
Yes2 - "Easily done." ---轻而易举
Yes3 - "Watch and learn." ---观察,并学习
Yes4 - "Leave it to me" ---让我来做。
Yes5 - "Very clever." ---很明智。
YesAttack1 - "For Quel'Thalas!" ---为了Quel'Thalas!
YesAttack2 - "It's come to this!" ---是时候了!
YesAttack3 - "Your magic is mine!" ---你的魔法是我的了!(魔法抓取)
Pissed1 - "Im a magic man. I've got magi