请帮我翻译下面几句话,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 02:45:39
Burst of steam function was short lived. This action literally raised the iron off the fabric as did the competition, but it did so at a much higher rate.(The burst was so violent that it actually frightened a test participant.)

突发蒸汽功能是短命的.。这一行动实际上提出了织物铁一样的竞争,但它爆裂的是如此的暴力,它实际上害怕测试嘉宾这样做在更高速率.(

爆炸导致蒸汽短命。
这次行动逐步加速了竞争,
但是它如此做了以一种更高的速率。
(爆炸是很猛烈的它实际上吓唬了测试参加者。)
翻译工具:http://www.go5135.com/index05-8.html