谁能帮我翻译这首诗的意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 09:57:45
谁能帮我翻译一下李白这首诗?
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞值万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
谢谢了,很急。

金杯里装的名酒,每斗要价十千;
玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。
胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;
拔剑环顾四周,我心里委实茫然。
想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;
要登太行,莽莽的风雪早已封山。
像吕尚垂钓碧溪,闲待东山再起;
又像伊尹做梦,他乘船经过日边。
世上行路是多么的艰难,多么的艰难啊;
眼前歧路这么多,我该向北向南?
相信总有一天,能乘长风破万里浪;
高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!