专职翻译,一句话帮忙,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 14:19:32
麻烦帮忙一句话:

Following the initial battery attach, its value is indeterminate and it must be configured initially for proper operation.

谢谢大家,
no software translation,thanks.

在首次使用电池时,它的值是不确定的,为了正常操作,请首先将其配置。
唉。。

Following the initial battery attach, its value is indeterminate and it must be configured initially for proper operation.

继最初的电池重视,其价值是不确定的,它必须设定最初的正常运行。

no software translation,thanks.
没有软件翻译,谢谢

这样就可以了。

意思是说
只安规定的(最初的,原始的)安装方法把电池装上去还不行,需要把设置也调成规定的这样才可以用
意译的,参考

继最初的电池重视,其价值是不确定的,它必须设定最初的正常运行。

请把前面一句话放出来

请遵循电池原始安装方法。为正确使用以及防止电量的不稳定,首次安装务必设置成默认值。

没有上下文和一定的语境作参考,只好胡编乱造了。