请教一个英语方面的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 06:57:03
am I suppose to be laughing?
you can say anything you don't want to be saying.
这两句话中to be 是什么成分,为什么后面跟现在分词呢。 这两句话是什么时态呢?

第一句话的suppose应该改为supposed,suppose to do即应该做某事,原句中的be相当于do,因为有个be,所以laugh要加ing变成进行时,to be是动词不定式,这句话还可以这么说:Am I supposed to laugh?意思相近,但不完全一样。原句强调一个“时刻”。

第二句后面的to be saying很怪,语法上是成立的,但是实际生活中没人会这么用,to be是动词不定式,want to do sth这也是固定用法。

时态的话看主句,两句话的时态都是一般现在时,所以两句话的时态都是一般现在时。

回答完毕,希望对你有帮助。

楼上说错了,这是最口语的说法,美国人成天把这种句态放嘴边

新东方讲过,be doing 表计划 表将来,就是还没做的事情
比如I'll be arriving in Guangzhou.

这两句话时态都是一般现在时。

to be在两句话中是动词不定式作 动词的宾语。

为什么用分词to be doing是因为要表达相应的意思,如:
Am I supposed to laugh? 我该笑么?(询问是否需要“笑一下”,是笑而非哭或别的)
Am I supposed to be laughing? 我该一直笑么?(询问笑是否要较长时间的保持下去,提问者I是肯定是要笑的,但对要笑多长时间有疑问)

anything you don't want to be saying 意思类似,是“你一直以来都不愿谈的事”; 而如果是
anything you don't want to say 就没有“一直”的意思了,只是不愿说道的事情。

In my opinion
第一句:改成陈述句应为:I am supposed to be laughing. be supposed to 固定搭配 表示应该做某事, be laughing可以换成laugh,,是主动的,所以ing. 是现在时
第二句:表当时正在进行,正在说,所以用i