各位前辈小弟有一个日语语法小问题,进来看看啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 01:17:41
1先生になりました 2先生になっていました

这2句话有什么区别呢???
第2句话可以这么说吗???可以这样理解吗第1句是过去当了老师第2句是过去正在当老师???
这个是不是等于英语里的过去进行时呢???????还是过去完成时???????????????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????

1句是指当上了老师,比如说去年的三月份我当上了老师昨年の三月、私は先生になりました。2是指过去从事教师这一职业,比如说,到去年的三月,我一直从事老师这一职业,可以说:昨年の三月まで私は先生になっていました

看语境吧 第一个是过去式,是说过去就已经成为了老师。
第二个是过去正在当老师(的时候)

第二个是过去进行时
第一个是过去状态的一般性描写

1先生になりました
成了老师。瞬间动作。可能后来又成了别的东东。

2先生になっていました
做老师至今。ている表示状态。

1先生になりました
当老师了。

先生になっていました
过去是老师。

我的理解是前者就是成为了老师,后者就是曾经当过老师