请问这些日语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 14:50:35
请问下面这些日语怎么写?请附上发音,谢谢

热死了
好冷啊
饿死了
好饱啊
气死了
好累啊
好开心

热死了:暑いね。[a tsu i ne] (注"ne"是语气词,下同.)
好冷啊:寒いね。[sa mu i ne]
饿死了:おなかがすいた。[o na ka ga su i ta]
好饱啊:おなかがいっぱい。[o na ka ga ippai](注"ippai"双写[p]是促音,就是i和pai之间稍作停顿.)
气死了:むかつく![mu ka tsu ku]
好累啊:疲れた。[tsu ka re ta]
好开心:うれしい![u re shi i]

如果这位仁兄。是想有意表达。一种程度的话。。我可以告诉你
因为我也因这个问题。搞了好久。才明白。
暑くて死にそう 要热死了。这是日本的口语就这样说的呀
形容词变形て形+死にそう
就是什么什么。。要死了。。这样的句型呀
疲れて死にそう
ーーーーーーーーーーーーーーー
不过日本的程度。。不像汉语的这样随便。。
汉语说。热死了。其实意思是很热呀。。
也就是说。。热いね就可以表达你的意思了
如果有意的想达的真的很热的时候。就可以用。暑くて死にそう 这个句型了
-------------------------------
还有一种表达方法。
暑くて+たまらない 也是热死了的意思,
奇丽でたまらない漂亮的不得了
----------------
还有一种表达方法
暑くて+しょうがない 热的没法了。
----------------
还有一种表达方法
暑くてならない 热的不行了
奇丽でならない 漂亮的不行了
----------------
还有一种表达方法
暑くて仕方がない
奇丽で仕方がない ~~~~~~的没有办法了。。和上面的しょうがない是一样的
------------------
还有一种表达方式。不过不常用
是到极点的意思
疲れ切る 累到极点
今日は本当に疲れきっちゃった 今天真的是疲惫至极了
-----