韩文翻译成中文 谢谢 不要机器翻译的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 23:40:00
세가지 테마로 도시속에 자연을 놓듯조화와균형에초점을 맞추어계획되었다.도시와자연의조화는 외부에서의 다양한 녹지공간과 내부로 확장된 ECO-SPACE르를 통해 이루어지며 그곳에 담겨진공간별프로그램을 완결된다 동서로 이어지는 집입축에서의 관계성을 고려하며 각각의 위요된 광자을 설치하ƺ

采用三种主题,仿佛大自然被搬进城市中央,着重于和谐与均衡设计而成。城市与大自然之间的和谐美是通过外部多种多样的绿地空间和扩张到内部的ECO-SPACE(亲环境空间)来实现,且以蕴含其中的不同空间特有的结构布置来收尾完成的。考虑到连接于东西方向的进入轴里的关系性,设置各个围绕的广场,垂直扩张的留空的中庭空间为社区居民与职工之间,以及自然、文化与城市之间提供了沟通的空间。来自南洞(南洞-韩国仁川地名)工业园的有害气体和水岸线铁路的噪音会被缓冲绿地、亲环境树林及亲环境砌块三重过滤,而且连接于中央广场的绿色地带将营造出舒适惬意的内外部环境。

原文中 담겨진 공간별 프로그램을 완결된다 -〉应该是 프로그램으로。

大自然的三大主题,在城市notdeut原定聚焦于和谐与平衡。天人合一的内部和外部的绿色空间的拓展多种组团城镇群damgyeojin有星星reureul yirueojimyeo空间关系的完整的程序被认为的地界,从东到西,jipipchukeseoui安装每个光子和wiyodoen延伸垂直庭biwojin与当地居民和工人自然和文化交流,空间是连接城市。Suanseon东南铁路公司和有害的空气和噪音,悬挂过滤分为三部分,或行为的绿色hwangyeongsup环境与中央广场挡在绿色的房间安上一个外部空间提供了一个pleasant.
:关系,认为entry-axis领先

With three kind themes in city inside puts a nature [mac] the loach was planned a focus in the artificial flower and balance. The artificial flower of the city and nature led and ECO-SPACE [lu] which are expanded internal furnace