大学体验英语综合教程二里4-6单元的课文翻译啊·!~小妹求各位高手!~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 04:19:00
求各位高手了,要的是课文翻译啊,不是课后习题的翻译,谢谢各位啊,十分重要啊。。最好是要中英对照的。方便直接打印,谢谢了!·~

unit6
TEXT A

永不放弃
人们劝他引退,说他天分不够,但是花样滑冰选手保罗·怀利拒绝放弃。
1992年冬奥会闭幕后,保罗·怀利抵达华盛顿。走下飞机时,欢迎的人群开始鼓掌。他差点停下了脚步。谁在后面呀?他心里嘀咕。虽说有银牌在囊中,他怎么也不敢相信这掌声是献给他的。从那一刻起,保罗意识到自己的生活从此永远地改变了。
这位27岁的花样滑冰运动员在法国的阿尔贝维尔获得了银牌,从此走向全新的生活。1988年的卡尔加里冬奥会上,他表现平平,只得了第10名,可如今他再也不是在大型赛事中举止失措的无名小卒了;1991年的世界锦标赛上,保罗比赛完后,裁判建议他退出冰坛,“给年轻选手让位”,如今再也听不到这样的建议了。
跟踪报道1991年冬奥会选拔赛的记者们曾问他“你来这儿干什么?”,如今再也不会有这种别有用心的提问了。他再也不是美国冠军托德·埃尔德雷奇的手下败将,再也不会被三度问鼎世界冠军宝座的加拿大运动员库尔特·布朗宁甩在身后。
现在保罗·怀利成了奥运英雄。虽然有些人对他没有信心,建议他放弃,可他仍然勇往直前。虽然这个刚出校门的哈佛毕业生经常幻想,离开严酷的冰上训练生活会是怎样,但依然苦苦坚持着;这个年轻人发现:不管途中有多少障碍,要经历多少次失败,目标终能实现,而且他证明了这一点。
保罗说:“闭幕式上我接受采访,有个记者对我说,‘你来时不为人知,归时却名扬四海’。我觉得这话很有意思,因为我当时在法国,根本不知道美国电视是怎么报道这次法国之旅的。走下飞机,我才意识到人们把我当成了英雄。他们对我的看法改变了,因为我们获胜了。他们的看法改变了,因为我坚持不懈并且得了银牌,虽然没什么人看好我。”
有时,保罗也几乎不看好自己了。“92年冬奥会两个月前,《今日美国》对运动员们进行了一次调查,问道,你经常考虑退役吗?选项有:‘每年’、‘每月’、‘每周’。”
“我写的是‘每天’,因为要坚持下去实在是太难了。但我还是下定决心要坚持下去,决不放弃,我要全力拼搏。”
1992年在阿尔贝维尔,事情完全改观了。保罗说:“我的经历使人们热泪盈眶,因为结果出人意料。这同时也改变了我的生活,我看着自己的冰上生涯从此被改写,变得精彩纷呈。其实也可能会是另一种结局:多年的努力