翻译伤仲永(单字译)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 14:23:48
1.伤仲永的伤
2.稍稍宾客
3.自为其名的自为
4.收族的收
5.自是指物作诗立就的自是和立就
6.不能称前时之闻的称和之闻
7.受之天的受之

伤: 哀伤,叹息
稍稍:渐渐
自为:自己提上
收:团结
自是:从此
立就:立刻完成
称:相当
闻:动词活用当名词,传闻,听说过的情况、名声 之:代词
受之天:“受之于天”的省略,意思是先天得到的。受,承受

翻译伤仲永(单字译)
悬赏分:10 - 离问题结束还有 10 天 23 小时
1.伤仲永的伤:惋惜,可惜
2.稍稍宾客:渐渐
3.自为其名的自为:自己题上
4.收族的收:团结
5.自是指物作诗立就的自是和立就:从此 立刻完成
6.不能称前时之闻的称和之闻:相当,相称 传闻,名声
7.受之天的受之 :承受

伤: 哀伤,叹息
稍稍:渐渐
自为:自己提上
收:团结
自是:从此
立就:立刻完成
称:相当
闻:动词活用当名词,传闻,听说过的情况、名声 之:代词
受之天:“受之于天”的省略,意思是先天得到的。受,承受

2 稍稍 不是“渐渐”的意思是“纷纷”的意思