英语中有很多含有动物名称的习语,请你根据句子的意思写出动物短语的意思。急急急~~拜托快一点

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 05:26:40
1.Love me,love my dog.
2.I wanted mother's present to be secret,but wy sister let the cat out of the dog
3.He was like a cat in hot bricks before his driving test.
4.The plan is a dead duck:there is no money.
5.My new car goes like a bird.It runs fairly well.
6.You can talk till the cows come home;you'll never make me change my mind.
7.I smelt a rat when he stared being so helpful.
8.They lead a cat-and-dog life,so they decided to separated

1.爱屋及乌

2.我想对妈妈保密我买了一份礼物给她,但我的姐姐却无意中泄露了这个秘密。
let the cat out of the dog 无意中泄露秘密

3.他在考驾前,紧张的就想一只热锅上的蚂蚁。
cat on hot bricks (应该是0n,不是in) 热锅上的蚂蚁

4.这个计划完蛋了:(我们)没有钱了。
a dead duck 完蛋了

5.我的新车开起来很轻松,就先在飞一样,它跑起来时简直太棒了。
goes like a bird 很轻松地

6.你可以一直在这说下去,但我永远不会改变我的主意的。
till the cows come home 长时间 永远

7.当他凝视着我的时候,我感到情况有些不妙。
smelt a rat 感觉不妙

8.他们过着争吵不休的生活,所以他们决定分开。
a cat-and-dog life 争吵不休的生活

希望对你有帮助哦 :)

1.爱屋及乌
2.应该是:let the cat out of the bag. 泄露秘密,露出马脚
3.like a cat on hot bricks, 坐立不安,坐如针毡,热锅上的蚂蚁
4.这个计划必定要失败的。没有钱
5.goes like a bird行驶自如
6 till the cows come home, 永远的
7.I smelt a rat when he started being so helpful. 他主动帮起忙来,我怀疑其中另有文章!
8. cat-and-dog life,经常吵闹的生活

1.爱屋及乌

2.我想对妈妈保密我买了一份礼物给她,但我的姐姐却无意中泄露了这个秘密。
let the cat out of the dog 无意中泄露秘密

3.他在考驾前,紧张的就想一只热锅上的蚂蚁。
cat on ho