no hot dog for you

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 23:25:39
这句话是什么意思???

逐字翻译的话是:没有热狗给你。
这一句可能是一句谚语:没门?

没有热狗为您
是不是这个So much for "hot-dog diplomacy." The White House announced today that it had withdrawn invitations to Iranian diplomats to attend Fourth of July festivities at U.S. embassies around the world. The United States and Iran have not had diplomatic relations for nearly three decades, but Secretary of State Hillary Rodham Clinton authorized the invitations as a way of reaching out to the Islamic Republic. But U.S. officials said no Iranian diplomats thus far had responded to the invitations >>>
就是没有好处

没有热狗给你

没有给你的热狗

没有热狗给 你