求高人帮忙翻译一个句子!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 22:31:04
“如果一对夫妇是致病基因的携带者,那么他们每胎孩子都要进行基因检查,一旦确诊患有遗传病,应立即流产,这样对于家庭和孩子本身都不会带来负担。对于后代肯定会患有遗传病的家庭,我建议他们去领养孤儿”
不要有语法错误。。拜托各位尽量快点。。。。不要用GOOGLE忽悠我。。那个翻译的不好的!

"If the couple are carriers of the genes, they each tire children to gene check, once diagnosed with hereditary, immediately for abortion family and children is not itself for offspring will certainly. With genetic family, I would recommend them to adopt orphans."

因为夫妇是治病基因携带者,所以他们的后代就有患病的可能,因此要进行基因检查。而如果夫妇的基因组合决定他们生的孩子肯定会患病的话,根据医学建议,不应该生孩子,而应该改为领养或者人工受精。