日语骨灰级进来翻译一下!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 15:20:26
〒141-0031
东京都品川区西五反田4-9-4 ライオンズマンション不动前407
アバンギャルド
我是说把这段地址翻译成中文是什么意思?

邮编141-0031
地址 东京都品川区西 五反田4-9-4 莱昂斯别墅不动产407号房
艺能人事务所
如果寄信就按照你写的寄不用翻译

〒141-0031:邮编141-0031
东京都品川区西五反田4-9-4 ライオンズマンション不动前407是联络地址:
东京都品川区西五反田4-9-4 狮王公寓不动前407
事务所名:アバンギャルド只能翻译为avant-garde 事务所,

如果你是想寄信给小仓优子呢,那不用翻译直接这么写。

邮编141-0031

  品川区,京都东4-9-4动前Nishigotanda不RAIONZUMANSHON 407

  前卫

东京都品川区西五反田4-9-4 Lions Mansion(雄狮公寓)不动前407
アバンギャルド(艺能事务所)

邮编
地址
你还需要如何翻译?