请问要从事翻译工作,哪种资格证书含金量最高?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 07:40:21
请问如果要从事英语翻译工作,哪种资格证书含金量最高呢?就想司法考试的法律资格从业资格证书 注册会计师资格证书那种类型的.我知道有个国家人事部部和教育部联合举办的全国翻译资格水平考试,这个是行业和官方认可的吗?谢谢

个人觉得 CATTI 不错,业内认可度较高! 全国通用,如果在上海地区就业的话,建议选考上海本地的那个翻译资格证。

目前,国内翻译行业管理欠规范,而不像教师、护士、医生、律师等职业明确规定需要对应证书方可进入;国内翻译队伍的整体水平也丞待提高,呼唤相关机构出台科学统一的管理规制,以实现翻译行业更加健康良性的发展,同时也更有利于人才的发现、培养。

翻译是艺术,是技术,也是体力活,目前行情下翻译人员的付出和回报远不及通信、IT、金融等行业,报酬一般是按翻译的时间或字数计算,少有津贴和福利,加班也从没有加班费,有些公司的翻译更像打杂的,甚至在个别地方出现了当翻译不如做打字员的寒心现象,国内中英翻译的报价持续走低,甚至出现了每千字30元的怪事!这是行业管理混乱的一个严重警钟!若不迅速出台政策,强制进行管理,强制执行翻译国标,从资质上严格限制翻译公司的注册申报,翻译的前景将面临严峻挑战,翻译界也不免面临人才流失的厄运!中国不缺诺贝尔文学奖档次的作品,但是中国缺优秀的翻译人才,特别是顶尖的翻译人才,导致我们的文化精品无法尽善尽美、原汁原味展现于世人,这是遗憾!这需要我们更多翻译人员的共同努力!扯得有点远了~~~

目前您能否进入翻译行业,在国内多取决于用人单位的内部测试考核,他们一般不要求提供证书,只有部分事业单位才对证书有所要求;

任何佣人单位都不会只看你证书的,一般需要进行口语面试或给出几段中/外文让你现场翻译,从而考察个人能力和水平,因为证书这东西不大可靠,就犹如很多人过了六级,依然是哑巴英语一样,这是中国教育的悲哀!大家都过了专八,其水平差距依然很大。

要是做专职翻译,原则上要达到 CATTI 2 水平【对应翻译中级职称】,CATTI 3相当于助理翻译,CATTI 1 相当于副教授!

证书一定程度上可以说明英语能力,多半是给外行人看的!拿证的人很多,但是水平高的却寥寥无几,所谓行家一出手,便知有没有,含金量最高的就是个人卓越的能力,这是任何证书都无法证实的!

中级和高级口译证书!尤其是高口的口试部分,通过率 不超过10%,以其考试合理性和含金量为求职者大大增加砝码
<

请问“从事进出口结算工作”怎么翻译? 我想从事幼师工作,请问除了有教师资格证外,还需要什么证件啊?多谢 请问英语专业的毕业生不想从事翻译工作 请问考到会计从业资格证书后,是不是就可以从事会计工作了,是不是要等到工作满5年后,才可以报考初级呢? 现在会计证书种类繁多,请问要从事会计工作,什么证书最重要。都需要几种资格证才能顺利找到会计工作 我是一名非师范类的大专生,想从事教师工作,请问一定要考取教师资格证是吗?不考可以否? 从事国际贸易工作的人员应该考哪些资格证? 我没有教师资格证能从事教师工作吗? 拿到会计从业资格证能从事什么工作 从事哪种工作比较赚钱