なんとか なんとも的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 05:56:52
他の人なら__、优しい彼女がそんなことをするなんて信じられない。
1.なんとも 2.なんとか
3.ともかく 4.あいにく

我觉得应该在1和2里面选吧,但拿不准是哪个
另外3和4选项的意思也请高手解释一下
其他的人的话怎么也不会相信,这么温柔的他会做这种事情。
选1的话这样解释不通顺吗

这个只能选3,他の人ならともかく,这句一个字不差的听过好几遍

1.なんとも 什么也,实在

2.なんとか 想办法,设法,勉强,好歹

3.ともかく 回头再说,姑且不论,暂且不谈,无论如何

4.あいにく 不凑巧,偏巧,对不起,遗憾

很遗憾,答案是3
如果是其他人的话先不管,实在无法相信温柔的她会做那样的事
なんとも思わない 没什么想法
なんとか完成した 总算完成了
あいにく 不巧

不要用中文来考虑日语,中文你自己觉得没问题了,但换一种语言,并不一定是对的。要用日语的角度去考虑

这道题选3

他那样的人就暂且不说了,但是那么温柔的她做那种事情,我是无论如何都无法相信的。

1.なんとも 怎么也....
2.なんとか 想办法,勉强,总算
3.ともかく 姑且不论,暂且不说
4.あいにく 很不巧....

所以选3。

なんとか 总觉得
另外那个是 什么都