谁能帮我翻译一下这几个句子!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 15:08:51
goodbye my emepty heart
the ship takes you far away, from me.
yes i knew from the start.
you were not the one to protect me.

between the sky and ground.
i can`t see any lines that divides us.
and it`s so beautiful.

Cause you don`t belong to me.
i`ll never lose you.
Now you can fly.

You won`t see me or my tears.
You can sail away free, anywhere.
Goodbye my empty smile.
Don`t tell me how it ends.
Only time knows.

I felt your hands in mine.
But wind tells me to let you go on.

Beyond the coldest rain.
There must be something I can believe in.
Slowly,once again.

But i`m bleeding inside.
Oh where should I go.
Without.

Just remember this my dear.
You can sail away free,anywhere。
You can sail away free,anywhere。

再见了我的emepty心
这艘船太远,你离我而去。
是的,我知道,从一开始。
你不是一个以保护我。

天地间。
我看不出有什么线,将我们分开。
和真漂亮啊!

因为你不属于我。
我永远失去你。
现在你能飞。

你不会看到我或我的眼泪。
你可以免费,任何风帆。
再见了我的空虚的微笑。
别告诉我,这是如何结束。
只有时间都不知道。

我觉得你的手在我的。
但是风告诉我让你走。

超越最冷的雨。
一定有什么我可以相信你。
慢慢地,再来一次。

但我出血。
哦,我该上哪儿去。
没有。

只要记住这个,亲爱的。
你可以免费,任何风帆。
你可以免费,任何风帆

再见我的emepty心

船舶带你不远的地方,从我这里。

是的,我知道从一开始。

你没有一个保护我。

之间的天空和地面。

我不能看到任何线,我们的分歧。

它`如此美丽。

原因你不`吨属于我。

我真的从来没有失去你镑。

现在你可以飞。

您韩元吨看到我或我的眼泪。

您可以乘坐免费,任何地方。

再见我的空洞的微笑。

唐`吨告诉我如何结束。

只有时间知道。

我觉得你的手排雷。

但是,风告诉我,让你去的。

除了寒冷的雨。

一定有什么地方我可以相信英寸

慢慢地,再次。

但是我真的出血内。

噢我应该在哪里去。

无。