法语CONCHANACAR是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 07:12:29
法语CONCHANACAR是什么意思?
那是什么,什么意思?是法国的朋友发的

这个不是法语词,不清楚是哪国的……(像西班牙语)
貌似是什么化妆品的。
La Crème de Nacre CONCHANACAR (Mother of pearl),不知道准确地要怎么翻译,什么珍珠粉什么霜的,灵格斯给翻译成“香格里拉精英珍珠CONCHANACAR”,不知道是啥……
有时候分开写成concha nacar,英语里Concha Nacar Bleach Cream 就是 “孔拉纳卡尔漂白霜”,个人猜想上面那个法语词组也可以这样翻译。

这不是法语。

不是法语吧。- -

con 笨蛋
chana 长安汽车
car 汽车

不解

人名?地名?

Conchanacar是一种化妆品。

Conchanacar这个名是分成两部分
Concha 是西班牙语的 “贝”
Nacar 是西班牙语的 “珍珠层”别名“珍珠母”。

就是用珍珠层粉做的。对皮肤很好:干皮啊、粉刺啊,都有效。:)