“至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 07:23:04
郦道元《三峡》
翻译:在夏天水涨、江水漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。有时候早上从白帝出发,晚上就可以到江陵,之间千二百里的路程,哪怕乘着奔驰的骏马驾着风,也没有这么快
朋友,问题是什么呀?
选自《三峡》 郦道元
翻译,至于夏水襄陵,沿溯阻绝。未复有能与其齐者。
“至于夏水襄陵,延溯阻绝。”应怎么译成现代文?
郦道元,三峡 “至于夏水襄陵,沿溯阻绝”,但又说“找发白帝,暮到江陵”,前后是否自相矛盾?
郦道元,三峡 “至于夏水襄陵,沿溯阻绝”,但又说“朝发白帝,暮到江陵”,前后是否自相矛盾?
翻译:敏而好学,不耻下问:日中不至,则是无信:对子骂父,则是无礼:至于夏水襄陵,沿溯阻绝
或王命急宣……沿溯阻绝(水经注)的“阻绝”什么意思
《三峡》中写“至于夏水……沿溯阻绝”,接着又说“朝发白帝,暮到江陵”,前后是否矛盾,为什么?
我国的三峡水电站已经建成,你知道现在那儿还会出现“夏水襄陵,沿溯阻绝”的景象吗?
《三峡》中“沿溯阻绝”与“朝发白帝,暮到江陵”矛盾吗?
《三峡》“沿朔阻绝”“绝”的意思