有一首歌,大概是日韩的,我只知道几句歌词,想问有没有听过这首歌的?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 03:20:53
<秒速5厘米>One More Time,One More Chance
これ以上(いじょぅ)なにをうしなえば こころはゆるされるの〖还要再失去什么 才能让心得到宽恕?〗
どれ程(ほど)の痛(いた)みならば もういちどきみにあえる〖还要再怎样痛楚 才能与你再次相见〗
One more time 季节(きせつ)よ うつろわないで〖One more time 不愿看到季节的变迁〗
One more time ふざけあった时间(じかん)よ〖One more time 曾与你嬉闹的时光啊〗
くいちがうときはいつも 仆(ぼく)が先(さき)におれたね〖每次争执的时候 都是我首先让步〗
わがままな性格(せいかく)が なおさら爱(いと)しくさせた〖你那任性的性格 反令你更加可爱〗
One more chance 记忆(きおく)に足(あし)を取(と)られて〖One more chance 回忆绊住我的脚步〗
One more chance 次(つぎ)の场所(ばしょ)を选(えら)べない〖One more chance 无法选择下个地方〗
いつでも捜(さが)しているよ どっかに君(きみ)の姿(すがた)を〖总是在一直寻觅 寻觅着你的身影〗
向(むか)いのホーム 路地裏(ろじうら)の窓(まど)〖对面的月台上 小巷的窗口里〗
こんなとこにいるはずもないのに〖尽管明知道你不可能在那里〗
愿(ねが)いがもしも叶(かな)うなら いますぐ君(きみ)のもとへ〖若愿望能够实现 好想马上去到你身边〗
できないことは もう何(なに)もない〖如今我再也不会有丝毫退缩〗
すべてかけて抱(だ)きしめてみせるよ〖我愿不顾一切紧紧将你拥抱〗
寂(さび)しさ纷(まぎ)らすだけなら〖如果只是为了排遣寂寞〗
谁(だれ)でもいいはずなのに〖其实不管是谁都无所谓〗
星(ほし)が落(お)ちそうな夜(よる)だから〖唯有在星辰仿佛要坠落的夜晚〗
自分(じぶん)をいつわれない〖我无法欺骗我自己〗
いつでも捜(さが)しているよ どっかに君(きみ)の姿(すがた)を〖总是在一直寻