有关日语的问题(本人是个日语盲)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 17:13:07
日语中NAN DA DUO什么意思,好像是怎么了还是为什么,“巴嘎”是即指“混蛋”又指“笨蛋”吗,MA SA KA 什么意思啊,好像是“难道”,WA KA DA 好像是“知道了”,kuo kuo好像是“这里”,那“那里”怎么说,“a li ki”
和“o ni sa”好像都是哥哥的意思,有区别吗,那姐姐呢?“o duo sa”
好像是爸爸吧,那妈妈呢,爷爷奶奶又如何,“kan ba lie”好像是加油,“ya mi”好像是黑暗,“xi ka li”好像是光明,“wa da xi”是“我”,“wo ma ye”好象是你,“wa nei wa nei wa”好像是我们,“mi na”好像是大家,那其他几个人称代词怎么说呢
最后问一点:为什么我看动画片里日本人说话总爱说日语时,突然蹦出几句英语呢

ba ka是笨蛋和混蛋的简单说法,原型是ba ka ya ru
那里有两种说法,一种是so ko是中称。在说话人和听话人面对面时,是离听话人近的位置。在并排是,是离双方比较中间的位置。另一个是a so ko,是远称在说话人和听话人面对面时,是离双方都远的位置。在并排是,是离双方比较远的位置。
o ni sa n是哥哥
o ne e sa n是姐姐
人称代词:
1、wa ta shi和a na ta
这是最尊敬的一组人称代词。
2、bo ku和ki mi
这里的bo ku是男性比较常用的第一作人称代词,比起第一组相对差一点
3、o re和o ma e
这是最粗鲁的人称代词。
ka re是他,指男性
ko no jo 是她。指女性
如果不知道对方的性别时用a no hi to

妈妈“o ga sang”爸爸“haha wei或o ba”大家是“min na”加油是“gan ba dei”知道是“wa ga da” "nan da dou"是怎么这样的意思
学长“san se” 对不起“guo mei na sai” "dou you ko dou"怎么办
不是这样的”zi ga“ 没什么”nen dei mo nai yi“ 这边”ko ji“
怎么会这样”song na“
我不知道”wa ga nei na yi“

不是突然蹦出英语,而是它是日语后起语言,参照了许多国家的语言,文化的交流与融合。

何だと
nan da to
你说什么

马鹿(ばか)
笨蛋,混蛋都可以说

まさか
ma sa ka
难道。。。;不会吧

分かった
wa ka ta
明白了,知道了

ここ
ko ko
这里

あそこ
a so ko
あっち
a chi
两个都是“那里”的意思