赏金猎人为什么不是reward hunter而是bounty hunter

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 19:23:40
赏金猎人为什么不是reward hunter而是bounty hunter

要如何能像个外国小孩那样对英文有悟性,基本人家高考英语都能做了吧,我要如何能成为那样的人呢???英语要如何感悟,领悟,觉悟呢?

bounty政府发放的奖金

这种悟性是习惯成自然的,从小生活的语境不同。有人不是说嘛,完全不懂英文的人在美国呆三个月,也能有一口流利的口语。(当然是要主动交流的)想必就是这个原因啦,这个和语法什么的无关。所以我们学了那么多语法,在国外并非全部适用的,还是要融入当地的环境和文化,自然就会这种感觉了。
考试中的语感可以通过做题,看电影什么的来提高,但是如果是对文化的潜在认同和反应,一定是要深入,或本身就植根于那种环境才能拥有的呢~

ice frog先取的bounty hunter,翻译为了赏金猎人

reward没有悬赏的意思

多看原声电影和电视剧