虹色の永远 歌词及中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 06:33:39
sweets 的 《虹色の永远》日文歌词及其翻译
日文的我也找到,有人可以翻译么?

风に飞ばしたね あのシャボン玉
随风飞舞 那些肥皂泡
ふたりの梦 载せて舞い上がる
载着两个清梦 轻舞飞扬
褪せることのない 淡い色を
永不退去的 轻淡颜色
ずっと见上げては 过ごした季节
抬头仰望 在逝去的季节中

いまもまだ 覚えているかな?
一直以来 都铭记在心吗?
むじゃきに游んだ いつも、いつでも
天真地玩耍 永远 直到永远

キミの声が闻きたくて
想听到你的声音
キミを见つめていたくて
想见到你
理由などいらない いますぐに会いたい
不需要理由 想马上见到你
なにもためらうことなく
并不是一事无成
手を伸ばせば触れあえた
伸出手就能轻触
あの日のように
就如同那一天
感じていたいだけ
所感受到的

いつしか知らずにそれぞれの道
总有一天会知晓各种各样的道路
歩き出しているのに気づいた
也明白我们将会迈步前往
それは特别なことじゃなくて
那不会是特别的事情
きっとあたりまえのことなんだよね?
一定只是理所当然的对吧?

抱きしめた 新しい想い
怀抱崭新的想法
悔やまないように 届けたいけど
不曾后悔 仅仅是想要传达出去

キミにもしも伝えたら
如果告诉你
ふっと消えてしまうかな?
会不会宛然逝去?
弱気なこの胸に すこしだけ勇気を…
软弱的心中 如果鼓起勇气···
なにも変わらないようで
会一成不变
なにかが変わり始めた
还是会有所改变
あの日のように
就如同那一天
そばにはいられない
不相互陪伴也没问题

もしもあのまま时间を止められたのなら
如果时间就此停止
ふたりは永远の中にいたのに
留在两人的永远里

キミの声が闻きたくて<