求 翻译 日本的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 12:58:37
1,美容师として多彩な才能を発挥し、业界内外で活跃する通称『みやむー』こと宫村浩気さん。カリスマ美容师ブームの顷は、HAIR DIMENSIONのトップスタイリストとして各メディアでの活跃が注目されたが、その裏では一美容师として自然体の彼の姿があった。独立を决意したのは、あるブレーンからの何気ない问い挂けがきっかけ。そして、独立までの1年半で彼がとったある行动とは…。TBMGの第0号として、afloat-fとxel-Haを経営する宫村さんに、そのサクセスストーリーを语っていただいた
2,独立するにあたり、当时勤めていたサロンのスタッフたちが宫村さんを慕い、一绪について行くと言いだした。自分を信頼してくれているという感激とは裏腹に、彼らを路头に迷わせては行けないという责任感から、宫村さんの选んだ道は、しばらくはサロンワークに専念すること。それと同时に、スタッフの育成こそがサロンの安定であるとの考えから、彼らの指导に重点を置く。
3,経営者という立场において、スタッフとの信頼関系を密にすることが一番难しいと宫村さんは言う。それは、スタッフこそがサロン経営における『大切な财产である』という理由による。以前勤めていたサロンでの男社会に驯染んだ反省から、女性スタッフに対する接し方に気を配ったり、自分と同じように独立を希望するスタッフに対して将来的なフォローを考えるなどの课题もある。経営者になって初めて実感したもの…そんな现在の心情を最后に语っていただいた

帮我 翻译吧 详细的 谢谢 大家乐 .T.T

1.作为美容师,被通称为miyamu-的宫村浩気将自己多彩的才能发挥至极,在业界内外都很活跃.宫村在天才美容师流行的时候,作为HAIR DIMENSION的首席顾问,虽然媒体对他十分的关注,但他还是保持自然.无意的一次自己对自己的询问作为契机,他决定要自己独立出来开店.后来,在他独立前的一年半之前他所做的丁东是...(没写还是省略了?).现在经营著afloat-f和xel-Ha的宫村在tbmg创刊号讲述了他成功的事迹.
2.正当要独立开店的时候,当时与宫村一起工作的美容室的同事们都很羡慕他,想要一起把他们也带去新店.虽然宫村对於同事们的信赖很感激的同时,也怀著不能让他们流落街头的责任感.因此,宫村选择了暂时先专研美容事业相关的学科.同时,宫村从员工培训和美容室的稳定这两点来,作为重点.
3.宫村说在经营著的立场看来,与员工之间维持密切的信赖关系是很困难的.因为员工是美容室的重要的财产.反省以前工作过的都是男同事美容院的事情并且要留意女性员工的接触方法,对於关注跟自己一样想要独立开店的员工之类的课题也是存在的.成为经营者初次感觉到的是...(又省略了?)请最后在叙述一下现在的心情

还是有很多地方不通 请谅解 有高手请指教

我只能流畅的读,还不会翻 ··

1 ,挥从不同的人才师美,被称为跃业界活动,并从她的心,说,停止浩宫村。美丽的魅力繁荣顷师,头发维跃活动重点是在媒体作为最设计师在他后面的是自然风光为师。该决意独立,没有受伤挂问不在大脑。并采取了一个独立的行动半的时间里,他是.... TBMG 0作为第一个项目,在海上- F和xel -医管局宫村运行,您有一个成功的故事是语
2 ,在独立,她慕我宫村时工作人员的工作,谁的沙龙,她开始跟随绪。和高兴的是,我有信心,尽管我的,并误导道头责任,他们不能认为,我选的宫村的办法就是集中精力工作,而沙龙。和同一时的想法,稳定是工作人员的培训,美发厅,导专注于自己的手指。
3 ,站在经理场,它的宫村难是最密切相关的一系列的信任与工作人员说。它是唯一沙龙工作人员的管理是很重要的原因,财产。新药驯染反映社会谁从该名男子在美发厅工作前,工作人员和照顾谁对待妇女的课题,并考虑采取后续行动的工作人员和对未来的希望作为一个独立的那里。我认识到,首