peut-etre un jour ferai-je a mon tour des economies.请问这句法语怎么翻译呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 04:00:07
主要是a mon tour的翻译,非常感谢~

或许总有一天我也会节约

tour做为阳性名词时,有“(依次轮流是各自的)依次机会”的意思,à son tour为固定词组,表示“轮到某人”,如à ton tour是轮到你

因此à mon tour是“轮到我”的意思。这里面有点“风水轮流转”的意思在里头,翻译出来如上,强调这件事会发生在我身上

一楼答得很好 很全面

也许有一天会轮到我储蓄