英语真怪

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 17:21:47
nice to meet you

为什么读nice to 米 qiu
而不是读nice to 米tiu

你用哪个方式读都是对的,连读这个东西是用来唬人的,但是也不全是,中国人喜欢强调连读,貌似和老外很熟似的,连读是一种长期进行英语交流的人的一种习惯问题,也就是省事,就象北京话说,你真有这范儿,其实普通话里也就是你很有气质,有感觉的意思,这样说楼主好理解不?碰着省事的情况就是nice to 米 tiu,碰着正规的说法就是nice to 米 qiu

mi qiu是连读。。。这句话习惯连读了。。。
当然你也可以分开。。。有什么怪的啊?你试着读多了,读快了,就自然而然的是mi qiu了。

涉及到英语语音学

被连读了 或者吞音了 很多句子都有这样的

看你的流利以及口语熟练程度了