法律方面的英文,求高手解答!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 19:29:24
Took over the assets and liabilities of this company within the scope of merger within the meaning of contract law.
答对了的我给高分,谢谢!

我感觉这句话的意思就是
根据合同法的相关规定,合并后(存续的公司或者新设的公司)将承继被合并公司的资产和债务。

根据合同法的规定在合并的范围内接收这家公司的财产和债务。

在合同法所指公司合并的范畴承继此公司的资产和债务。

或:在合同法规定的合并报表范围内承继此公司的资产和债务。