有关飞轮海唱的一首日文歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:06:30
就是 only you ,我有它的歌词,就是汉语拼音的那种,日文的也有,可我不懂什么意思,能翻译一下吗?谢了!!

约束巡扶轮会一太旧,只有两个远
颔哼唱情歌怀旧或你是顽皮的微笑

当你依偎有两个长,我不害怕未来?
花舞在天空中,或和谐响节季节(时)的脚步,疯狂的节奏

只有你继续向你爱强的一个人
我发誓让系开发协会仆星级盛开在夜空中并非总是离

“为什么他们爱我,给我选我吗? ”
您想要的答案,而不是直接回答仆做傻事

卡诺的愿望并不是说我仍然不能回答这个问题,
但是,连续的核心,你必须说伝ENAKU

只有你已经把地球爱单一
或搂抱强违你做稍微的第二个问题
我想相信的温暖这

“运命”描述的故事很久以前谁?
你开始寻找光明的未来爱导的仆

只有你继续向你爱强的一个人
我发誓让系开发协会仆星级盛开在夜空中并非总是离
空间比可远Yeongbuk

才刚刚走开 然后又饶回来
才刚流眼泪 然后笑逐颜开
满口是爱
才刚说抱歉 然后不知悔改
才刚刚宠爱 然后把手甩开
没有对白
爱情是迷魂阵
我们是徘徊的人们
不能判断精准 一片昏沉
难得可以打起精神
忍不住又再沉沦
时而忽热时而忽冷
判若两人
寂寞也许是解决的方针
然后说 然后做
然后抱紧我
然后错 然后躲
什麼都没有说
然后说 然后做
又再抱紧我
然后错 然后躲
时间一再蹉跎
才刚刚稳定 然后改朝换代
才刚刚冷静 然后脱下领带
汹涌澎湃
才刚刚警惕 然后正中下怀
才刚说没关系
然后却无法释怀
没有例外
爱情是迷魂阵
我们是徘徊的人们
不能判断精准 一片昏沉
难得可以打起精神
忍不住又再沉沦
时而忽热时而忽冷
判若两人
寂寞也许是解决的方针
然后说 然后做
然后抱紧我