帮忙翻译下两个句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 10:53:42
1、There's one point that I'd like your advice.
2、There's one point where I'd like your advice.

有一点,就是我喜欢你的提议。
你的提议中有个地方我喜欢。
采纳哦~

第一句:有一点(我要说明),我需要你的建议。 point是要你的建议

第二句:在有一点(问题)上,我需要你的建议。 在这个point上需要你的建议。

我来吧
第一句:有一点是我喜欢你的建议
第二句:重点在于我喜欢你的建议
呵呵呵,你觉得对吗

两句话翻译一样
有一点是 我想要你的建议

不同是
第一句是同位语从句 第二句是定语从句

有一点我需要你的建议
正是这一点我需要你的建议