千万别按拼音的方法拼英语单词,那样会误导自己的,这是为什么?有什么坏处吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 20:27:44

我以为有以下原因:
1. 汉语拼音与英语发音有许多不同之处。如果你将这两类语言混淆,对你的英文发音会造成长期的影响。基础没打好,遗患无穷。
2. 要想英语发音纯正,要先将汉语的发音习惯放在一边,尽量模仿英语的发音。
3. 英语单词的构词方法与汉语拼音没有相同之处。按拼音的方法拼英语单词会误导你,使你忽视英语单词的构词方法的学习。
4. 英语的单词记忆过程是学习单词的发音,拼写,意义和应用的过程。这个过程都应该是以英语为基础,而不是以汉语为基础。所以,汉语拼音在这个过程中会起到“搅浑水”的负面作用。
5. 用拼音方法记英文单词实际上是谐音方法的变种。如果你确实有相当的困难记住某个单词,不妨用一下谐音。但是不可把拼音当成一个贯穿始终的英语学习方法。

很难拼啊,而且不准易错

英语有音标,元音在不同的地方会有不同的读法,而拼音是固定的。而且英文有重音你是拼出来的,总之是两回事

英文字母有自己音标和音准
首先你得学会。
按照音标背英语单词 会简单得多。

先给你看一个笑话:

这是老外的学习中文笔记

Dear Tim,

shall by too dull doll by too jack won,

dolphin long can Jim shall by too low,

shall by too when dull low, doll car low,

dolphin long doll Ham Eason

“more power!”

这段英语估计能难倒世界上所有的最牛的英语翻译。

别急!我们中国人学英语的时候不也有时用中文注音吗?这是一个老外学习中文时的注音。人家本语是英语,当然用英语给中文注音是最方便的了。

下面是被注音的中文,你先使劲猜再看答案,你能猜得到吗?
……

第二天
小白兔到大白兔家去玩
大灰狼看见小白兔了
小白兔闻到了,躲开了
大灰狼大喊一声