英语问题,请路过的朋友帮忙!~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 10:08:58
1.The underlined word “latitude” in the second paragraph probably means( )
A.freedom to do or say what one likes
B.rights or authority to do something

原句是Because the law allowed states wide latitude,the goals for graduation rates vary widely
为什么选A不能选B

这个要理解,前面一句是原因,所以··率有很大的改变,既然能很大地改变,应该是有宽大的政策,自由地做··,而不是需要权利去做

wide latitude意为“广泛的行动自由”。B意为“做某事的权利”,与latitude本意不符合。
原句的意思为:因为法律给予各州广泛的行动自由,故各州对毕业率的设定是很不相同的。