帮忙翻译下,(需要用到美国当前流行词汇哦)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 08:28:58
1、spend$ome get$ome
2、details&exclusions*
这两句话啥意思?
gift card good toward future shopping,adjustments will be made to the gift card for returned merchandise
拿不准意思。good 在这句里啥意思? adjustments 是调整吗? be made to 啥意思呢?

spend some get some
花费一些,得到一些 (付出一些东西,就得到一些东西)

details and exclusions
细节和例外 (进一步说明某事的细节和例外,不包括的情况)

没有什么流行的啊,只是字母改一下而已

spend$ome get$ome
字面,花一些,得一些
意译, 有出有进,
有得有失
有劳有获
2、details&exclusions
字面,细节和例外
意译,即使泛指进一步的加深了解

希望帮得到楼主~

1.需要花掉的费用?
2.详细资料,技术参数