雨音はショパンの调べ -I LIKE CHOPIN-的中文歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:39:40
-I LIKE CHOPIN-樱井敦司,好像是改篇了别人的歌,歌名,但其实象帮我翻译下面的歌词
耳をふさぐ 指をくぐり
心 痹らす 甘い调べ
止めて あのショパン
彼にはもう会えないの
Rainy days 断ち切れず
窓を叩かないで
Rainy days 気休めは 麻薬 Ah-

ひざの上に ほほをのせて
「好き」とつぶやく 雨の调べ
やめて そのショパン
思い出なら いらないわ
Rainy days 特别の人でなくなるまで
Rainy days 暗号のピアノ Ah-

Rainy days 断ち切れず
影にふり返れば
Rainy days たそがれの部屋は Ah-
Rainy days 特别の人は胸に生きて
Rainy days 合键を回すChopin Ah-*

*
Rainy days 合键を回すChopin Ah-:这个是单曲CD里的海报背面上印的歌词,SAMPLE版的。但我觉得应该是印错了。当然是也有可能出于某种特殊用法而故意写成这样的吧。别跟我说是为了排版整齐而故意弄成这样的就行了,哈哈~~
正确的应该是:
Rainy days 合い键を回すChopin Ah-

-------------------------------
对着单曲上的歌词自己一字一字打的.还做了罗马注音.但注音暂时不放出来.我想说的是,这真的是一首颓靡而不能自拔的歌.因为歌词比较颓废,所以即使有翻译也不会放出来的.
- -b说真的我觉得这首比DIE还要再颓废一些...........毕竟DIE里面还有あの云さえ越えてゆく キラメクまで,还有死ぬまで はばたいていく.
雨音........颓的没救了.

以上!
那是和谐版本吗?我以为麻薬 是什么其他意思...

耳をふさぐ 指をくぐり 堵上耳朵 捆住双手
心 痹らす 甘い调べ 麻木的心 甜蜜的演奏
止めて あのショパン 忘了吧 那个肖邦
彼にはもう会えないの 我们永远 无法相见
Rainy days 断ち切れず Rainy Days 无法停止
窓を叩かないで 请别敲打我的窗
Rainy days 気休めは 麻薬 Ah- Rainy Days 暂时的安慰 麻醉自己 Ah--

ひざの上に ほほをのせて 双膝之上 是你的脸庞
「好き」とつぶやく 雨の调べ 小声说出“喜欢你” 雨滴的旋律
やめて そのショパン 忘了吧 那个肖邦
思い出なら いらないわ 不再需要 回首往事
Rainy days 特别の人でなくなるまで Rainy Days 直到不再是心中的唯一
Rainy days 暗号のピアノ Ah- Rainy Days 钢琴弹奏的密码 Ah--

Rainy days 断ち切れず 影にふり返れば Rainy Days 无法停止 回头望着那个身影
Rainy days たそがれの部屋は Ah- Rainy Days 黄昏时分的房间里 Ah--
Rainy days 特别の人は胸に生きて Rainy Days 那个特别的人 永远都在我心里
Rainy days 合键を回すChopin Ah-* Rainy Days 转动备份钥匙 Chopin(肖邦) Ah

这本来就是一首很cj的歌啊- -只是颓废了点点

耳をふさぐ 指をくぐり
心 痹らす 甘い调べ
止めて あのショパン
彼にはもう会えないの
Rainy days 断ち切れず
窓を叩かないで
Rainy days 気休めは 麻薬 Ah-

ひざの上に ほほをのせて
「好き」とつぶやく 雨の调べ
やめて そのショパン
思い出なら いらないわ
Rainy days 特别の人でなくなるまで
Rainy days 暗号のピアノ Ah-