翻译成韩文,谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 20:51:12
承诺就像,曾说过却做不到!

我是一个被爱伤过的人,懂得爱到最后伤的还是自己!

如果爱情只是路过,那又何必到此一游!

过去在美,终究是过去,没有在美的过去,
就不会有痛苦的现在,所以我不在恋爱!

上面的那个是个错的

这种 对我来说 小菜一碟 哈哈

약속은 했지만 지킬수 없다!

나는 사랑때문에 아팠던 사람이다, 사랑은 결국 돌아와 차기에게만 상처 줌을 알았다!

만약 그저 스쳐지나가는 사랑이라면 ,차라리 안하리라!

지나간 아름다움은 결코 지가간것이다.아름다운 과거가 없다면
지금의 고통도 없을 것이다.하여 난 련애