我想给法国的朋友寄信,请问要去邮局怎么操作?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 03:14:35
请问需要购买什么东西?是直接贴邮票吗?一般要多少钱?

直接投信箱里就可以了吗?

地址用可以法语写吗?用英语能不能寄到法国去?

都是一样的。你要写法语的地址。

你可以问你朋友的地址是什么。然后就照着写就行了。格式和中国一样。

我妈从中国给我寄东西,都是照着我给她的地址写。都成功的邮到了。

你最好去邮局,可能会给你一种特殊的,给外国专门寄信的邮票。一般都是航空信。
还有问题,可以给我留言。

1)使用文字
①国际邮件封面、包裹发递单/报关单(五联单)上的收件人姓名地址应用法文、英文或寄达国通晓文字书写。如果只用法文、英文以外的其他寄达国通晓文字书写收件人名址时,还应当用中文或法文、英文加注寄达国国名和地名。
②寄达国名和寄达地名应用大写字母书写,寄达国名、地名与其他地址内容之间不留空行,同一单词的字母之间不留空隙,寄达国名、地名下面不加重点线。
(2)书写格式 国际邮件封面应按照万国邮联规定的格式书写。
收件人的姓名、地址应当写在邮件正面中间靠右偏下的位置,与邮件的长度方向平行书写;收件人名址书写顺序是:先写收件人姓名,然后写所在单位名称,再写街道名和门牌号码,最后写寄达地名和国名。收件人的邮政编码应写在寄达邮政规定的位置。
寄件人的姓名、地址应当写在邮件封面的左上角或者写在邮件的背面。邮件上只准书写一个寄件人地址,大宗邮件的寄件人地址必须在我国国内。寄件人名址的书写要求与收件人的相同。平常函件的寄件人 名址可以只用中文书写,但必须用英文、法文或寄达国通晓的其他文字加注我国国名和地名,以便在无法投递时退回。 对寄往通晓中文国家和地区的邮件,如使用中文书写收、寄件人名址,除已在信封左上角印好寄件人地址的以外,应按中文习惯格式书写。
(3)其他规定 收、寄件人名址应打印或用钢笔、毛笔、圆珠笔书写,使用黑色或蓝色;各种业务说明和业务签条应加注或粘贴在邮件封面左上角,如寄件人名址写在左上角,则应加注或粘贴在寄件人名址的下面。
资费(航空):到美国20克以内6元;超过20克的,每增加10克加1.80元。信封到邮局购买。如不清楚,向邮局详细了解书写方法。
PS:要去买一个航空信封,并买相应的邮票 .邮票到日本是五元的就够了(不超重的情况下),远些也就自然贵些,邮局的人会告诉你的!很简单的!