论语庄子孟子译本

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 00:34:57
我想知道谁的译本比较好
听说论语是杨伯俊先生的不错,可是为什么和初中教的大相径庭?
另外谁能告诉我福建省语文(人教版,第一课是《沁园春·长沙》)高一必背篇目有哪些?有原文的那就更好了。我借不到书。
能回答好的会追加分数。希望结交厉害的学长,
麻烦各位了!谢谢!

论语的现代译本比较好的有一些 杨伯峻先生(黄侃弟子,杨树达的侄子)译本很平实醇厚,另外钱穆先生的《论语新解》也很不错,很多深造自得的地方。初读看这两本就很好了。然后可以试着读一下朱子的《四书章句集注》,虽然有很多理学家的观念在里面,但是也有阐发的很好的地方,瑕不掩瑜。

庄子之译本还是首推台湾的陈鼓应先生的《庄子今译今注》,另外曹础基先生有《庄子浅注》,也很平实简白。近代以来庄学几部重要著作(王先谦、郭庆藩的当然是最重要的,收在《诸子集成》里,不过这是老辈学者的成果了)有马其昶相伯先生《庄子故》,钱穆宾四先生《庄子纂笺》,王叔岷先生之《庄子校诠》。日人福光永司译有《庄子》,著有《庄子哲学》,也是很不错的。

孟子译本还是杨伯峻先生的吧。

我的意见是先看译本固然是必须的,但是最后应该直接看原文。湖南大学陈戍国先生有《四书五经》的校注本,我看过,里面吸收了近代以来诸家成果,还独出机杼,很不错的,作为接近经典原文的文本可以作为首选。只是出版社稍微逊色一点,不过可以了。

面向的对象不同,内容当然也不一样。
初中课本只是介绍了一些普通的常识,而专业书籍则是把各种学说都展示给读者。
庄子的看陈鼓应的。
论语、孟子看杨伯峻的。

第二个问题我就爱莫能 助了。

怎么会大相径庭呢?
论语只有一本 那就是孔子门人著的
翻译都是差不多的 随便在网上都能下个

建议你去买本文言文翻译 全高中本的 是你学习必备的工具 你自己看 多背点经典的句子
高考也就是考些经典句子罢了

个人建议一定要背3篇全文
《兰亭集序》《归去来兮辞》《滕王阁序》
这3篇不仅考的多 而且对你文言文阅读 写作等有很高的帮助

建议考虑 中华书局的版本
经典 专业