长公主即皇上的姊妹之女、之子称……(郡主吗?世子吗?若不是的话称什么呢?)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 22:06:48
我在一个QQ群里扮演一位长公主 但子女却不知该叫什么 麻烦帮忙哈 谢

这个东西相对比较复杂,一般情况下应该是郡主、世子;但是:
1,如果有特殊册封的,可以成为公主、王爷等;
2,如果长公主指婚与其他皇族或异性王族,则理论上讲,子女的封号应该就父亲沿袭,多为翁主、郡主、王子、世子等

皇帝的女儿是公主
皇帝的姐妹是长公主
王爷的女儿是郡主,王爷的是皇帝的兄弟或者是叔叔伯伯,郡主就是皇帝的堂姐妹
周代时,天子、诸侯的嫡子称“世子”。
《仪礼·聘礼》:“世子之丧。”贾公彦疏:“世子,惟据天子、诸侯之子。”《白虎通·爵》:“所以名之为世子何?言欲其世世不绝也。”
开始的时候世子只是个称谓,儿子都是世子,后来,演变成册封,也就是后来说的储君,就是继承父亲的大儿子,但大多还是册立长子,历史上册立少子为世子的也有。例如:周宣王立鲁武公的次子为世子最终引发鲁国内乱.
后世则称继承王爷、诸侯爵位者的正式封号为世子,多由嫡、长充任。
在汉朝初期,亲王法定继承人的正式封号为××王太子,后来为了与皇太子相区别,改为世子,后代延习不改。
另外,对于贵族、高官的儿子们习惯上也称世子,以示尊重,但这不是正式的称呼。
在朝鲜李氏王朝,因为其国王相当于宗主国中国的亲王等级,故接任者也被称为世子。
清朝和其他朝代不同
清朝贵族女子等级

第一级 固伦公主 皇后所生之女 固伦满语为天下

第二级 和硕公主 皇妃所生之女 和硕满语为地方

第三级 和硕格格 亲王之女 汉语为郡主

第四级 多罗格格 郡王及世子之女 汉语为县主

第五级 多罗格格 贝勒之女 汉语为郡君

第六级 固山格格 贝子之女 汉语为县君

第七级 格格 公之女 汉语为乡君

第八级 统称为宗室女

“格格”一词,原为满语的译音,译成汉语就是小姐,姐姐之意。清朝贵胄之家女儿
的称谓。

关于清代,清代的格格,不是公主。凡是尊贵人家的小姐,都称格格。
亲王的女儿,称多罗格格,郡王的女儿,称固山格格。皇