帮忙用英语翻译一个企业的名字~~“中意”可不可以说成ZHONG YEE
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 22:39:24
谢谢大家了~~请高手们伸出援助之手,帮帮忙啦~~
Joy
呵呵 就是不知道你们公司是什么性质的
ZH 开头的词老外基本不知道如何发音。
我建议用Zone East,发音接近.
可以说成 ZHONG YEE 我觉得挺好听
我建议用Fancy
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 22:39:24
Joy
呵呵 就是不知道你们公司是什么性质的
ZH 开头的词老外基本不知道如何发音。
我建议用Zone East,发音接近.
可以说成 ZHONG YEE 我觉得挺好听
我建议用Fancy