谁给我翻译以下内容

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 07:37:51
Be unable to get out of bed in the morning、

Be completed breakfast in a hurry

Continue , grasp to be tonguetied sleeping

­In the morning, such has flashed past right away

Be committed once again at the noon, by person sleepy

The dim moment, is dull pick a quarrel composing

Be perfunctory with , enter night causually

Night, is how quiet , how mild and fragrant

But, cry here but sound is continuous

Gradually black , have ceased gradually

Fall asleep gradually

With no joyful thing, all forget

Such is just now nice

无法下床上午,

完成早餐匆忙

继续抓好睡觉要tonguetied

上午,例如已经过去马上闪现

致力于再次在中午12时,由人困

昏暗的时刻,是枯燥乏味找碴儿组成

是敷衍了事的,进入夜晚causually

夜,是如何平静,温和,芬芳如何

但是,在这里哭,但声音是连续的

渐渐地黑,已停止逐步

渐渐入睡

没有快乐的事情,一切忘记

这就是刚才好

那两个是你单词打错了,无法翻译!

dsdd