各国姓氏

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 07:13:24
希腊的很多 XXXX斯 前南很多国家 XXXX维奇 XXXX奇 俄罗斯很多 XXXX夫 XXXX斯基

这些都是什么原因呢?
我知道 vic s sky c 这些的来源 像VAN 是荷兰皇室大姓 一样

要实在不行 自己看英文版的 贴吧里 ~

那是我们中文惯用的音译!
“斯基”多出现在俄罗斯及东欧国家的男性名字中,通常是一“SKY”为后缀,我过就音译为“斯基”!
那就是“谁谁的”,好像英语的形容词一样。“中国”俄语说法是kidayi,“中国的”就是kidayiski。 人名这样就是谁谁家的。跟阿拉伯人的 xx.本.xx是一个道理(本。拉丹,就是拉丹家的孩子的意思。其实该叫他乌萨马。欧洲人总是拿着自己习惯安在别人头上)

俄罗斯人和匈牙利人姓名
俄罗斯人姓名一般由三节组成。如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫(Иван ИвановичИванов),伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃(Иина Ивановна Иванова),尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。假如她与罗果夫(Pоrов)结婚,婚后姓改为罗果娃(Pоrова),其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。名字和父名都可缩写,只写第一个字母。
俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。为表示客气和尊敬时称名字与父名,如对伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫尊称伊万·伊万诺维奇,对尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃尊称尼娜·伊万诺夫娜。特别表示对长者尊敬,也有只称父名的,如人们常称列宁为伊里奇(Ильич),列宁的全名为符拉基米尔·伊里奇·列宁。家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚(Bаня)、瓦纽沙(Bанюша)。谢尔盖(Cергей)爱称谢廖沙(Селеша)等等。
匈牙利人的姓名,排列与我国人名相似,姓在前名在后。都由两节组成。如纳吉·山多尔(Nagy S?ndor),简称纳吉。有的妇女结婚后改用丈夫的姓名,只是在丈夫姓名后再加词尾“ne”,译为“妮”,是夫人的意思。姓名连用时加在名字之后,只用姓时加在姓之后。如瓦什·伊斯特万妮(Vass ),或瓦什妮()是瓦什·伊斯特万的夫人。妇女也可保留自己的姓和名。