关于一道日语的听力问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/26 13:50:47
男:実は部长の山田からこの书类を铃木さんに返してくるようにいわれたんですが
女:そうですか。わざわざどうも

问题 男の人は山田部长に何といわれましたか。
1 书类を铃木さんに返してきます
2 书类を铃木さんに返してください

为什么答案选2?请大家帮忙解答一下,最好把两句意思翻译下哦~谢谢!!

男:実は部长の山田からこの书类を铃木さんに返してくるようにいわれたんですが
(实际上是山田部长叫我把这些书还给铃木的。)
女:そうですか。わざわざどうも
(啊,原来是这样的啊,谢谢你特地跑一趟来还书。)

问题 男の人は山田部长に何といわれましたか。
(部长对男的说了什么?)
1 书类を铃木さんに返してきます(把书还还给铃木了再回来。)
2 书类を铃木さんに返してください (请帮我把书还给铃木。)

所以应该选择2咯

男:其实是山田部长拜托我来把这些书还给铃木的
女:这样啊。特意过来谢谢你了。
问题,男的被山田部长拜托干什么了?
显然选二,请把书还给铃木

実は部长の山田からこの书类を铃木さんに返してくるようにいわれたんですが
其实是山田部长叫我把这些资料还给你的

铃木就是那个女的的姓。ようにいう就是“叫”、“让”的意思,いわれる是被动。

最主要的一点是,山田是让这个男的干一件事情的,所以他对那个男的说的话应该是一个祈使句,所以选2。

男:实际上是山田部长说要把这些书还给你
女:是吗。特意来还书,谢谢了
题中的山田可能是这样对男的说的:この书类を铃木さんに返してくください。而男的引用时就没必要把ください说出来了。
いわれたん是いぅ的被动语态过去式口语