“保持沉默” 翻译成英语怎么说?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 17:29:25
remain silent 可以不?
楼主正解。美国电影里不是老有这么句大家耳熟能详的话了嘛,“你有权保持沉默”,原文是“You have the right to remain silent.”所以你看,对自己要有信心,呵呵。
保持沉默
1. hold one's tongue
2. keep silent
3. keep silence
4. button up one's mouth
保持安静;保持沉默
1. keep silence
keep silent或者hold one's tongue应该会更合适一点
可以,很好
或者:He/she didn't say a word.
remain silent
我觉得用remain比较好