“哀,请你快乐”的日文怎么说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:34:11
如题,急需!!!谢谢!!
平时比较多的说法是“哀ちゃん、お幸せに”
听上去比较亲切,差不多就是“要幸福哦”,“要快乐哦”的意思
哀(あい)、楽(たの)しみにしてください。
哀ちゃん、幸せに。
哀ちゃん、お幸せに.
直译的话,是"祝你幸福",也有很多人喜欢说"要幸福哦"
如果是以柯南的口吻说就是【灰原、幸せになってくれ】
其他人就是【哀ちゃん、幸せになって】
哀ちゃん、元気でね(这个意译了说。。。不过,总觉得这样说比较符合习惯)