饭裏面有牛油。英文是 there has butter in the rice 还是 there have butter in the rice?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 11:04:29
饭裏面有牛油。英文是 there has butter in the rice 还是 there have butter in the rice?

对,只能用there is,因为“有”的表示有两种,一种是拥有的有,用have,单数第三人称用has;一种是存在的有,应用固定搭配there be句型,饭里面有牛油,但牛油并不属于饭,也就是说牛油不被饭所拥有,只是一种存在的状态,故应用there be句型,单三应用there is。原句应翻译为:there is butter in the rice 。

There has butter in the rice 。butter 不可数名词,谓语用单数

has butter黄油不可数,只能用单三人称

has
butter不可数,用单数形式.

都不是,典型的错误。
这是there be 句型,后面应该加be动词。此处为there is.