raise a laughter ,还是raise laughter?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 09:03:11
这是引起大笑的意思.
老师讲的时候有不定冠词
但我去查.laughter是不可数的名词
我不晓得是老师讲错了,还是这是特殊的.
请大家帮帮忙!!

这里是特殊的用法,
英语中经常会有在不可数名词前加上冠词的情况,我一时也想不出来,你平时多注意一下,遇到了就给记在笔记本上,以后遇到这种类型的题就没有问题了

这是特殊的.
laughter显然是不可数的
用在这儿
引申为引起一阵(一场)笑声(大笑)